Как мне локализовать свое приложение?

Стоит ли локализовать свое приложение?

Локализация мобильного приложения есть незаменим, если вы хотите завоевать зарубежные рынки. Это верно как для операционных систем iOS, так и для Android.

Как мне интернационализировать свое приложение?

Вот шаги, которые необходимо выполнить при интернационализации и локализации приложения для публикации в Интернет-магазине Chrome:

  1. Решите, какие регионы вы хотите поддерживать.
  2. Интернационализировать и локализовать пользовательский интерфейс приложения.
  3. Локализуйте название и описание вашего приложения.
  4. Загрузите свое приложение с помощью панели управления разработчика Chrome.

Как локализовать приложение для iOS?

Скажите Xcode, чтобы он поместил его туда, выбрав его в навигаторе проекта, затем нажав "Локализовать"… В Инспекторе файлов. Xcode попросит вас подтвердить язык файла. По умолчанию будет английский, поскольку это ваш язык разработки. Щелкните "Локализовать".

Что такое локализация App Store?

Локализованный снимки экрана дают понять пользователю, что он сможет использовать ваш приложение на их языке ». - Android Блог разработчиков. Это человеческая природа: мы ориентируемся на визуальные эффекты. Так когда магазин приложений поисковики сначала замечают ваш хранить листинг, скорее всего, их внимание привлечет графика.

Что значит локализовать приложение?

Локализация процесс адаптации продукта или услуги к определенному языку, культуре, рынку и желаемому местному стилю. Локализация охватывает весь продукт, включая программное обеспечение, файлы справки, документацию, упаковку и маркетинговые материалы.

Как переводить мобильное приложение?

Используйте касание для перевода

  1. Откройте приложение с текстом, который вы можете скопировать.
  2. Выделите текст, который хотите перевести. Копировать.
  3. На текущем экране нажмите Google Translate.
  4. Выберите нужный язык.

Как проверить интернационализацию в Chrome?

# Использование пользовательского интерфейса

  1. Значок приложения> Параметры.
  2. Выберите вкладку Under the Hood.
  3. Прокрутите вниз до веб-содержимого.
  4. Щелкните Изменить настройки шрифта и языка.
  5. Выберите вкладку "Языки".
  6. Используйте раскрывающийся список, чтобы установить язык Google Chrome.
  7. Перезагрузите Chrome.

Как работает NSLocalizedString?

NSLocalizedString - это Макрос Foundation, который возвращает локализованную версию строки. У него есть два аргумента: ключ, который однозначно идентифицирует локализуемую строку, и комментарий, строка, которая используется для обеспечения достаточного контекста для точного перевода.

Что такое CFBundleDevelopmentRegion?

"CFBundleDevelopmentRegion (String - iOS, OS X) указывает родной регион для связки. Этот ключ содержит строковое значение, которое обычно соответствует родному языку человека, написавшего пакет.

Как изменить локализацию в магазине приложений для iPhone?

Используйте свой iPhone, iPad или iPod touch, чтобы изменить свой регион

  1. Откройте приложение "Настройки".
  2. Коснитесь своего имени, затем коснитесь «Мультимедиа и покупки».
  3. Коснитесь Просмотр учетной записи. ...
  4. Нажмите Страна / регион.
  5. Нажмите «Изменить страну или регион».
  6. Коснитесь своей новой страны или региона, затем ознакомьтесь с Условиями использования.

Как iOS определяет язык вашего приложения?

О: Чтобы определить язык вашего приложения, iOS считает не только порядок языковых предпочтений пользователя (в разделе «Общие»> «Язык и регион» приложения «Настройки»), но также и локализации, которые ваше приложение поддерживает. ... Он переходит к проверке, поддерживается ли этот язык вашим приложением.

Как добавить локализацию в App Store?

К счастью, если у вас есть приложение на iOS и Android, локализация работает аналогично для Google Играть как это делает для App Store. К Добавить новый локаль в гугле Играть Консоль: в меню слева нажмите Магазин присутствие> Магазин листинг. В разделе «Сведения о продукте» нажмите «Управление переводами»> Добавлять собственный перевод текста.

Что значит локализация?

Локализация адаптация продукта или услуги для удовлетворения потребностей определенного языка, культуры или желаемого внешнего вида населения. "... В некоторых бизнес-контекстах слово локализация может быть сокращено до L10n.

Интересные материалы:

Что сказать вместо того, как дела?
Что скрыто в темном стихе Библии?
Что следует бриться женщине?
Что следует использовать для чистки записывающих головок?
Что сложнее - скрипка или гитара?
Что случилось 10 мая?
Что случилось 10 октября?
Что случилось 9 мая?
Что случилось Ask FM?
Что случилось Чудо Нигма?